Identificador persistente para citar o vincular este elemento: http://hdl.handle.net/10553/59069
Campo DC Valoridioma
dc.contributor.authorBosch Benítez, Amaliaen_US
dc.date.accessioned2019-12-17T16:11:11Z-
dc.date.available2019-12-17T16:11:11Z-
dc.date.issued2005en_US
dc.identifier.isbn84-96502-35-Xen_US
dc.identifier.otherDialnet
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10553/59069-
dc.languagespaen_US
dc.sourceTraducir e interpretar, visiones, obsesiones y propuestas / coord. por Laura Cruz García, p. 311-318en_US
dc.subject570112 Traducciónen_US
dc.titleAspectos teóricos y prácticos de la traducción jurada y jurídicaen_US
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bookParten_US
dc.typeBookParten_US
dc.identifier.urlhttp://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=1370940-
dc.description.lastpage318-
dc.description.firstpage311-
dc.investigacionArtes y Humanidadesen_US
dc.type2Capítulo de libroen_US
dc.contributor.authordialnetid793535-
dc.identifier.dialnet1370940ARTLIB-
dc.identifier.ulpgces
item.fulltextSin texto completo-
item.grantfulltextnone-
crisitem.author.deptGIR Actividad translatoria, Interculturalidad y Literatura de viajes-
crisitem.author.parentorgDepartamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación-
crisitem.author.fullNameBosch Benítez,Amalia-
Colección:Capítulo de libro
Vista resumida

Visitas

64
actualizado el 10-feb-2024

Google ScholarTM

Verifica

Altmetric


Comparte



Exporta metadatos



Los elementos en ULPGC accedaCRIS están protegidos por derechos de autor con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.