Identificador persistente para citar o vincular este elemento: http://hdl.handle.net/10553/58705
Campo DC Valoridioma
dc.contributor.authorMartín de León, Celiaen_US
dc.contributor.authorPresas, Marisaen_US
dc.date.accessioned2019-12-16T19:13:51Z-
dc.date.available2019-12-16T19:13:51Z-
dc.date.issued2011en_US
dc.identifier.issn0924-1884en_US
dc.identifier.otherDialnet
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10553/58705-
dc.description.abstractIn this article we introduce a model for and an empirical study of the role of metaphors in the construction and application of subjective or implicit theories by novice translators. Our goals are to analyze the structure of the subjective knowledge of translators and to determine their role in the process of translation, but also to develop a specific research method. From a theoretical point of view the study is based on our model of the nature, the function and the acquisition of subjective theories of translation. The analysis of metaphors is based on conceptual metaphor theory and on empirical research on metaphor in applied linguistics. Both the model and the research method have proved to be useful for the investigation of implicit theories about translation.en_US
dc.languagedeuen_US
dc.relation.ispartofTargeten_US
dc.sourceTarget: International journal of translation studies [ISSN 0924-1884],v. 23 (2), p. 272-310en_US
dc.subject57 Lingüísticaen_US
dc.titleMetaphern als Ausdruck subjektiver Theorien zum Übersetzen: Eine empirische Untersuchung zur konzeptuell-strukturierenden Funktion von Metaphernmodellen bei Studienanfängernen_US
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articleen_US
dc.typeArticleen_US
dc.identifier.urlhttp://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=3799184-
dc.description.lastpage310-
dc.identifier.issue2-
dc.description.firstpage272-
dc.relation.volume23-
dc.investigacionArtes y Humanidadesen_US
dc.type2Artículoen_US
dc.contributor.authordialnetid170377-
dc.contributor.authordialnetidNo ID-
dc.identifier.dialnet3799184ARTREV-
dc.identifier.ulpgces
dc.description.sjr0,173
dc.description.jcr0,16
dc.description.sjrqQ2
dc.description.jcrqQ4
dc.description.ahciAHCI
dc.description.ssciSSCI
dc.description.erihplusERIH PLUS
item.grantfulltextnone-
item.fulltextSin texto completo-
crisitem.author.deptGIR IATEXT: Cognition, linguistic, text and information processing-
crisitem.author.deptIU de Análisis y Aplicaciones Textuales-
crisitem.author.deptDepartamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación-
crisitem.author.orcid0000-0003-4548-9033-
crisitem.author.parentorgIU de Análisis y Aplicaciones Textuales-
crisitem.author.fullNameMartín De León, Celia-
Colección:Artículos
Vista resumida

Visitas

59
actualizado el 01-abr-2023

Google ScholarTM

Verifica


Comparte



Exporta metadatos



Los elementos en ULPGC accedaCRIS están protegidos por derechos de autor con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.