Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/10553/58453
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorAdams, Heatheren_US
dc.contributor.authorCruz García, Lauraen_US
dc.date.accessioned2019-12-16T15:29:26Z-
dc.date.available2019-12-16T15:29:26Z-
dc.date.issued2017en_US
dc.identifier.issn1132-7332en_US
dc.identifier.otherDialnet-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10553/58453-
dc.description.abstractIn this article. we will present the results of a survey carried out on foreign language lecturers inTranslation & Interpreting (T&I) Faculties in Spain to discover what teaching materials they use, and in what proportion, in their classes. To this end, we will present a brief theoretical overview, followed by the scope and methodology of our study. In this case, we will present the data regarding the foreign languages taught and the curricular year they are taught in, how long the lecturer shave been teaching foreign language in T&I programmes and their use of textbooks and texts taken from other sources. Finally, we cross-reference the data obtained regarding materials used by curricular year and by how long the lecturers have been teaching in this particular field in order to pinpoint any salient differences. Our results aim to reflect foreign language teaching practice in T&I Faculties in Spain.en_US
dc.description.abstractEn este artículo se presentan los resultados de una encuesta cumplimentada por profesores de lenguas extranjeras en Facultades de Traducción e Interpretación (FTI) españolas con el fin de averiguar qué materiales docentes emplean en sus clases y en qué proporción. Se ofrecerá una breve introducción teórica, seguida de la contextualización y la metodología de este estudio. Se presentará información sobre las lenguas extranjeras experiencia de los profesores en la enseñanza de lenguas extranjeras en las FTI y el uso de manuales docentes y textos de otras fuentes. Por último, los datos sobre el tipo de material empleado en función del curso académico y los años de experiencia de los profesores en este ámbito se cruzan para determinar si existen diferencias notables. Los resultados de este estudio reflejarán ciertos aspectossobre la práctica docente de lenguas extranjeras en las FTI españolas.en_US
dc.languageengen_US
dc.relation.ispartofBabel A.F.I.A.L.en_US
dc.sourceBabel A.F.I.A.L. [ISSN 1132-7332], n. 26, p. 101-118en_US
dc.subject58 Pedagogíaen_US
dc.subject.otherForeign language teachingen_US
dc.subject.otherTranslation and interpreter trainingen_US
dc.subject.otherTeaching materials useden_US
dc.subject.otherEnseñanza de lenguas extranjerasen_US
dc.subject.otherFormación de traductores e intérpretesen_US
dc.subject.otherMateriales didácticas empleadasen_US
dc.titleUse of teaching materials in foreign language classes for trainee translators in Spainen_US
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articleen_US
dc.typeArticleen_US
dc.identifier.urlhttp://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=6287754-
dc.description.lastpage118en_US
dc.identifier.issue26-
dc.description.firstpage101en_US
dc.investigacionArtes y Humanidadesen_US
dc.type2Artículoen_US
dc.contributor.authordialnetid1390116-
dc.contributor.authordialnetid227758-
dc.identifier.dialnet6287754ARTREV-
dc.utils.revisionen_US
dc.identifier.ulpgcen_US
dc.contributor.buulpgcBU-HUMen_US
dc.description.dialnetimpact0,0
dc.description.dialnetqQ4
dc.description.dialnetdD10
dc.description.erihplusERIH PLUS
item.fulltextCon texto completo-
item.grantfulltextopen-
crisitem.author.deptGIR IDETIC: División de Traducción e Interpretación y Aprendizaje de Lenguas (DTrIAL)-
crisitem.author.deptIU para el Desarrollo Tecnológico y la Innovación-
crisitem.author.deptDepartamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación-
crisitem.author.deptGIR IDETIC: División de Traducción e Interpretación y Aprendizaje de Lenguas (DTrIAL)-
crisitem.author.deptIU para el Desarrollo Tecnológico y la Innovación-
crisitem.author.deptDepartamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación-
crisitem.author.orcid0000-0001-7822-431X-
crisitem.author.orcid0000-0001-7826-0142-
crisitem.author.parentorgIU para el Desarrollo Tecnológico y la Innovación-
crisitem.author.parentorgIU para el Desarrollo Tecnológico y la Innovación-
crisitem.author.fullNameAdams, Heather Mary-
crisitem.author.fullNameCruz García, Laura-
Appears in Collections:Artículos
Thumbnail
Adobe PDF (424,78 kB)
Show simple item record

Google ScholarTM

Check


Share



Export metadata



Items in accedaCRIS are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.