Please use this identifier to cite or link to this item:
https://accedacris.ulpgc.es/handle/10553/57297
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.contributor.author | Alonso Almeida, Francisco | en_US |
dc.contributor.author | Ortega Barrera, Ivalla | en_US |
dc.contributor.author | Quintana Toledo, Elena | en_US |
dc.contributor.author | Sánchez Cuervo, Margarita Esther | en_US |
dc.date.accessioned | 2019-10-23T06:56:35Z | - |
dc.date.available | 2019-10-23T06:56:35Z | - |
dc.date.issued | 2016 | en_US |
dc.identifier.isbn | 978-1-4438-8513-3 | en_US |
dc.identifier.other | Dialnet | |
dc.identifier.uri | https://accedacris.ulpgc.es/handle/10553/57297 | - |
dc.description.abstract | Input a Word, Analyze the World represents current perspectives on Corpus Linguistics (CL) from a variety of linguistic subdisciplines. Corpus Linguistics has proven itself an excellent methodology for the study of language variation and change, and is well-suited for interdisciplinary collaboration, as shown by the studies in this volume. Its title is inspired by the use of CL to assess language in different registers and with a variety of purposes. This collection contains thirty contributions by scholars in the field from across the globe, dealing with current topics on corpus production and corpus tools; lexical analysis, phraseology and grammar; translation and contrastive linguistics; and language learning. Language specialists will find these papers inspiring, as they present new insights on aspects related to research and teaching. | en_US |
dc.language | eng | en_US |
dc.publisher | Cambridge Scholars Publishing | en_US |
dc.source | Input a Word, Analyze the World . Selected Approaches to Corpus Linguistics / Editor(s): Francisco Alonso Almeida, Ivalla Ortega Barrera, Elena Quintana Toledo, Margarita E. Sánchez Cuervo | en_US |
dc.subject | 5704 Teoría lingüística | en_US |
dc.title | Input a Word, Analyze the World | en_US |
dc.type | info:eu-repo/semantics/book | en_US |
dc.type | Book | en_US |
dc.identifier.url | http://dialnet.unirioja.es/servlet/libro?codigo=653376 | - |
dc.investigacion | Artes y Humanidades | en_US |
dc.type2 | Libro | en_US |
dc.contributor.authordialnetid | 166975 | - |
dc.contributor.authordialnetid | 2562123 | - |
dc.contributor.authordialnetid | 2998076 | - |
dc.contributor.authordialnetid | 1000472 | - |
dc.identifier.dialnet | 653376LIB | - |
dc.identifier.ulpgc | Sí | es |
item.grantfulltext | none | - |
item.fulltext | Sin texto completo | - |
crisitem.author.dept | GIR Discourse, Communication and Society | - |
crisitem.author.dept | Departamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación | - |
crisitem.author.dept | GIR Discourse, Communication and Society | - |
crisitem.author.dept | Departamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación | - |
crisitem.author.dept | GIR Discourse, Communication and Society | - |
crisitem.author.dept | Departamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación | - |
crisitem.author.dept | GIR Discourse, Communication and Society | - |
crisitem.author.dept | Departamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación | - |
crisitem.author.orcid | 0000-0003-4676-3831 | - |
crisitem.author.orcid | 0000-0003-2155-9092 | - |
crisitem.author.orcid | 0000-0002-1583-808X | - |
crisitem.author.orcid | 0000-0002-5562-8837 | - |
crisitem.author.parentorg | Departamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación | - |
crisitem.author.parentorg | Departamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación | - |
crisitem.author.parentorg | Departamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación | - |
crisitem.author.parentorg | Departamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación | - |
crisitem.author.fullName | Alonso Almeida, Francisco Jesús | - |
crisitem.author.fullName | Ortega Barrera, María Ivalla | - |
crisitem.author.fullName | Quintana Toledo, Elena | - |
crisitem.author.fullName | Sánchez Cuervo, Margarita Esther | - |
Appears in Collections: | Libro |
Items in accedaCRIS are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.