Identificador persistente para citar o vincular este elemento:
http://hdl.handle.net/10553/53109
Campo DC | Valor | idioma |
---|---|---|
dc.contributor.author | Teresa Caceres-Lorenzo, Ma | en_US |
dc.contributor.other | Caceres Lorenzo, Maria Teresa | - |
dc.date.accessioned | 2019-02-04T15:11:30Z | - |
dc.date.available | 2019-02-04T15:11:30Z | - |
dc.date.issued | 2014 | en_US |
dc.identifier.issn | 0213-2028 | en_US |
dc.description.abstract | © John Benjamins Publishing Company.The deficiencies in metalinguistic reflection of the Spanish language (L1) in the first degree course for Modern Languages is the origin of this research. The objective is to find the variable that has a greater influence on the development of metalinguistic reflection as part of the multilingual competence. The European Higher Education Area (EHEA), offered 43 students a classroom workshop production of texts. The selected variables are related to the knowledge of other languages (L1, L2 and L3), intrinsic motivation to participate voluntarily in autonomous work and years of studies in Spanish language. Through the analysis of Pearson correlation index it is concluded that the most influential variable in improving is motivation, followed by knowledge of other languages. This result is useful for future educational activities in Higher Education. | en_US |
dc.language | spa | en_US |
dc.publisher | 0213-2028 | - |
dc.relation.ispartof | Revista Espanola de Linguistica Aplicada | en_US |
dc.source | Revista Espanola De Linguistica Aplicada[ISSN 0213-2028],v. 27 (2), p. 275-296 | en_US |
dc.subject.other | Written Corrective Feedback | en_US |
dc.subject.other | Strategic Competence | en_US |
dc.subject.other | Foreign-Language | en_US |
dc.subject.other | Learners | en_US |
dc.subject.other | Proficiency | en_US |
dc.subject.other | Knowledge | en_US |
dc.subject.other | Implicit | en_US |
dc.subject.other | Grammar | en_US |
dc.subject.other | French | en_US |
dc.subject.other | 2Nd | en_US |
dc.title | Variables en el desarrollo de la reflexión metalingüística (L1) de alumnos plurilingües en el primer año universitario | en_US |
dc.type | info:eu-repo/semantics/Article | en_US |
dc.type | Article | en_US |
dc.identifier.doi | 10.1075/resla.27.2.02cac | en_US |
dc.identifier.scopus | 85047860211 | - |
dc.identifier.isi | 000349788500002 | - |
dcterms.isPartOf | Revista Espanola De Linguistica Aplicada | - |
dcterms.source | Revista Espanola De Linguistica Aplicada[ISSN 0213-2028],v. 27 (2), p. 275-296 | - |
dc.contributor.authorscopusid | 57202361429 | - |
dc.description.lastpage | 296 | en_US |
dc.identifier.issue | 2 | - |
dc.description.firstpage | 275 | en_US |
dc.relation.volume | 27 | en_US |
dc.investigacion | Artes y Humanidades | en_US |
dc.type2 | Artículo | en_US |
dc.identifier.wos | WOS:000349788500002 | - |
dc.contributor.daisngid | 12191408 | - |
dc.contributor.daisngid | 2797099 | - |
dc.identifier.investigatorRID | E-7840-2010 | - |
dc.utils.revision | Sí | en_US |
dc.contributor.wosstandard | WOS:Caceres-Lorenzo, MT | - |
dc.date.coverdate | Enero 2014 | en_US |
dc.identifier.ulpgc | Sí | en_US |
dc.contributor.buulpgc | BU-HUM | en_US |
dc.description.sjr | 0,1 | - |
dc.description.jcr | 0,018 | - |
dc.description.sjrq | Q4 | - |
dc.description.jcrq | Q4 | - |
dc.description.ahci | AHCI | - |
dc.description.ssci | SSCI | - |
dc.description.erihplus | ERIH PLUS | - |
item.grantfulltext | none | - |
item.fulltext | Sin texto completo | - |
crisitem.author.dept | GIR IATEXT: División de Estudios de Corpus y Lingüística Aplicada | - |
crisitem.author.dept | IU de Análisis y Aplicaciones Textuales | - |
crisitem.author.dept | Departamento de Filología Hispánica Clásica y de Estudios Árabes y Orientales | - |
crisitem.author.orcid | 0000-0002-1683-9025 | - |
crisitem.author.parentorg | IU de Análisis y Aplicaciones Textuales | - |
crisitem.author.fullName | Cáceres Lorenzo, M. Teresa | - |
Colección: | Artículos |
Los elementos en ULPGC accedaCRIS están protegidos por derechos de autor con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.