Identificador persistente para citar o vincular este elemento: http://hdl.handle.net/10553/45988
Campo DC Valoridioma
dc.contributor.authorGonzález Cruz, María Isabelen_US
dc.date.accessioned2018-11-23T00:26:48Z-
dc.date.available2018-11-23T00:26:48Z-
dc.date.issued2014en_US
dc.identifier.issn1612-295Xen_US
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10553/45988-
dc.description.abstractThis paper reports on empirical research, the purpose of which is fourfold. Firstly, we provide data regarding the realization patterns of requests made by Canarian Spanish students, both orally and in writing, in their mother tongue, a variety of Spanish. Secondly, since these undergraduates study English as a Foreign Language, we also examine the requests they make as non-native speakers of English. Two different methods were adopted for data elicitation, namely, open tape-recorded role-plays and Discourse Completion Tests (DCTs). Thirdly, we obtained a corpus of natural data through field notes taken from an array of real interactional situations in which different people spontaneously formulated requests. Finally, we try to determine to what extent the results in each phase differ depending on the method and the language used, thus contributing to the debate on the validity of research methods.en_US
dc.languageengen_US
dc.publisher1612-295X-
dc.relation.ispartofIntercultural Pragmaticsen_US
dc.sourceIntercultural Pragmatics[ISSN 1612-295X],v. 11, p. 547-573en_US
dc.subject57 Lingüísticaen_US
dc.subject.otherSpeech act theoryen_US
dc.subject.otherVariational pragmaticsen_US
dc.subject.otherInterlanguage pragmaticsen_US
dc.subject.otherRequest strategiesen_US
dc.subject.otherModification devicesen_US
dc.subject.otherElicited vs. natural dataen_US
dc.titleRequest patterns by EFL Canarian Spanish students: Contrasting data by languages and research methodsen_US
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/Articlees
dc.typeArticlees
dc.identifier.doi10.1515/ip-2014-0024
dc.identifier.scopus84961288623-
dc.identifier.isi000343811400003
dc.contributor.authorscopusid55520665900-
dc.description.lastpage573-
dc.description.firstpage547-
dc.relation.volume11-
dc.investigacionArtes y Humanidadesen_US
dc.type2Artículoen_US
dc.contributor.daisngid32755227
dc.contributor.wosstandardWOS:Gonzalez-Cruz, MI
dc.date.coverdateNoviembre 2014
dc.identifier.ulpgces
dc.description.jcr0,405
dc.description.jcrqQ3
dc.description.ahciAHCI
dc.description.ssciSSCI
dc.description.erihplusERIH PLUS
item.fulltextSin texto completo-
item.grantfulltextnone-
crisitem.author.deptGIR Estudios sociolingüísticos y socioculturales-
crisitem.author.deptDepartamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación-
crisitem.author.orcid0000-0002-6815-2743-
crisitem.author.parentorgDepartamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación-
crisitem.author.fullNameGonzález Cruz, María Isabel-
Colección:Artículos
Vista resumida

Citas SCOPUSTM   

8
actualizado el 21-abr-2024

Citas de WEB OF SCIENCETM
Citations

7
actualizado el 25-feb-2024

Visitas

62
actualizado el 16-dic-2023

Google ScholarTM

Verifica

Altmetric


Comparte



Exporta metadatos



Los elementos en ULPGC accedaCRIS están protegidos por derechos de autor con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.