Identificador persistente para citar o vincular este elemento: http://hdl.handle.net/10553/45407
Campo DC Valoridioma
dc.contributor.authorDíaz Peralta, Marinaen_US
dc.contributor.authorPiñero Piñero, María De Graciaen_US
dc.contributor.authorGarcía Domínguez, María Jesúsen_US
dc.date.accessioned2018-11-22T09:36:02Z-
dc.date.available2018-11-22T09:36:02Z-
dc.date.issued2008en_US
dc.identifier.issn0521-9744en_US
dc.identifier.otherDialnet-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10553/45407-
dc.description.abstractIt is often stated that an original text may be translated in as many different ways as translators work on it, and that translators imbue their work, consciously or unconsciously, with their mental and cultural perspective. This idea of translation as an ideological activity leads us to view the target text as the result of a continuous process of selection at all levels of language that reveals both the power and the responsibility of the translator. We believe that historical texts are particularly vulnerable to ideological manipulation, and that they therefore constitute valuable material in studies aimed at identifying the intervention of the translator. This article presents a contrastive analysis of two translation into Spanish of History of the Conquest of the Conqueror, Hernando Cortés (1843), written by William H. Prescott, one of the great Anglo-american historians to have worked on the Hispanic world. His books on the Spanish colonial period invariably present the conquerors' point of view. The translations studied were both published in 1844, and this concurrence in time underlines the value of our findings as the divergences identified are not attributable to time-specific ideological differences. Thus, we can see that one of the translators voluntarily mirrors the voice of the author of the original text and adopts his vision of the conquest of Mexico, while the other translator takes an appreciably different view, offering a version of the conquest that is closer to the viewpoint of the conquered.en_US
dc.languagespaen_US
dc.relation.ispartofBabelen_US
dc.sourceBabel [ISSN 0521-9744], v. 54(3), p. 251-267en_US
dc.subject57 Lingüísticaen_US
dc.subject570112 Traducciónen_US
dc.titleIdeología y selección lingüística en los textos históricos: las traducciones españolas de "History of the Conquest of Mexico" de W.H. Prescotten_US
dc.title.alternativeIdeology and language selection in historical texts: The Spanish translation of History of the Conquest of Mexico by W.H. Prescotten_US
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/reviewen_US
dc.typeArticleen_US
dc.identifier.doi10.1075/babel.54.3.03diaen_US
dc.identifier.scopus84910112516-
dc.identifier.scopus69849133456-
dc.identifier.urlhttp://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=2700246-
dc.contributor.authorscopusid36447837900-
dc.contributor.authorscopusid36448011800-
dc.contributor.authorscopusid56410448800-
dc.contributor.authorscopusid57191382600-
dc.contributor.authorscopusid57191383424-
dc.description.lastpage267en_US
dc.identifier.issue3-
dc.description.firstpage251en_US
dc.relation.volume54en_US
dc.investigacionArtes y Humanidadesen_US
dc.type2Reseñaen_US
dc.contributor.authordialnetid54334-
dc.contributor.authordialnetid54338-
dc.contributor.authordialnetid184648-
dc.identifier.dialnet2700246ARTREV-
dc.utils.revisionen_US
dc.date.coverdateEnero 2008en_US
dc.identifier.ulpgcen_US
dc.description.ahciAHCI
dc.description.ssciSSCI
dc.description.erihplusERIH PLUS
item.grantfulltextopen-
item.fulltextCon texto completo-
crisitem.author.deptGIR IATEXT: Cognition, linguistic, text and information processing-
crisitem.author.deptIU de Análisis y Aplicaciones Textuales-
crisitem.author.deptDepartamento de Filología Hispánica Clásica y de Estudios Árabes y Orientales-
crisitem.author.deptGIR IATEXT: Cognition, linguistic, text and information processing-
crisitem.author.deptIU de Análisis y Aplicaciones Textuales-
crisitem.author.deptDepartamento de Filología Hispánica Clásica y de Estudios Árabes y Orientales-
crisitem.author.deptGIR IATEXT: Cognition, linguistic, text and information processing-
crisitem.author.deptIU de Análisis y Aplicaciones Textuales-
crisitem.author.orcid0000-0003-3007-2737-
crisitem.author.orcid0000-0002-4989-3319-
crisitem.author.orcid0000-0003-3991-9738-
crisitem.author.parentorgIU de Análisis y Aplicaciones Textuales-
crisitem.author.parentorgIU de Análisis y Aplicaciones Textuales-
crisitem.author.parentorgIU de Análisis y Aplicaciones Textuales-
crisitem.author.fullNameDíaz Peralta, Marina-
crisitem.author.fullNamePiñero Piñero, María De Gracia-
crisitem.author.fullNameGarcía Domínguez,María Jesús-
Colección:Reseña
miniatura
Adobe PDF (200,34 kB)
Vista resumida

Citas SCOPUSTM   

3
actualizado el 17-jul-2022

Visitas

92
actualizado el 29-abr-2023

Descargas

1
actualizado el 29-abr-2023

Google ScholarTM

Verifica

Altmetric


Comparte



Exporta metadatos



Los elementos en ULPGC accedaCRIS están protegidos por derechos de autor con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.