Identificador persistente para citar o vincular este elemento: http://hdl.handle.net/10553/43283
Campo DC Valoridioma
dc.contributor.authorCáceres Lorenzo, Teresaen_US
dc.contributor.otherCaceres Lorenzo, Maria Teresa-
dc.date.accessioned2018-11-21T13:59:04Z-
dc.date.available2018-11-21T13:59:04Z-
dc.date.issued2014en_US
dc.identifier.issn1475-3839en_US
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10553/43283-
dc.description.abstractThe history of the incorporation of indigenous loanwords into Spanish texts has been studied from various perspectives. The present paper introduces a method to unify different conclusions related to transmission processes, changes in the meaning and the quantification of vocabulary. Based on these elements, we develop a gradation index to measure loanword occurrence in Spanish documents for a given author, period or word group. The method’s application to two administra-tive texts from the last third of the sixteenth century in Colombia and Ecuador demonstrates its feasibility, particularly regarding the possible differentiation between indigenous loanwords used to describe prehispanic culture with only incidental value and indigenous terminology that is actually incorporated into the Spanish language. La historia de la incorporación de préstamos indígenas en los textos en español ha sido estudiada desde diversas perspectivas. Esta investigación presenta un método para unificar diferentes conclusiones relacionadas con los procesos de transmisión, los cambios en el significado y la cuantificación de vocabulario. Teniendo en cuenta estos elementos, se desarrolla un índice para medir la gradación del préstamo lingüístico en los documentos españoles de un autor, época o grupo de palabras. La aplicación del método a dos textos administrativos de Colombia y Ecuador redactados en el siglo XVI demuestra la viabilidad del método. En particular con respecto a la posible diferenciación entre préstamos indígenas utilizados para describir la cultura prehispánica, con valor ocasional, y la terminología indígena incorporada a la lengua española.en_US
dc.languageengen_US
dc.publisher1475-3839
dc.relation.ispartofBulletin of Hispanic Studiesen_US
dc.sourceBulletin of Hispanic Studies[ISSN 1475-3839],v. 91, p. 117-126en_US
dc.subject570502 Etnolingüísticaen_US
dc.subject570201 Lingüística históricaen_US
dc.subject.otherPréstamos linguísticosen_US
dc.titleDifferentiation between indigenous loanwords in the Spanish American Lexiconen_US
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/Articlees
dc.typeArticlees
dc.identifier.doi10.3828/bhs.2014.8
dc.identifier.scopus84893339364-
dc.identifier.isi000331507600001-
dcterms.isPartOfBulletin Of Hispanic Studies
dcterms.sourceBulletin Of Hispanic Studies[ISSN 1475-3839],v. 91 (2), p. 117-126
dc.contributor.authorscopusid18036395700-
dc.description.lastpage126-
dc.description.firstpage117-
dc.relation.volume91-
dc.investigacionArtes y Humanidadesen_US
dc.type2Artículoen_US
dc.identifier.wosWOS:000331507600001
dc.contributor.daisngid2797099
dc.contributor.daisngid12191408-
dc.identifier.investigatorRIDE-7840-2010-
dc.identifier.externalWOS:000331507600001-
dc.identifier.externalWOS:000331507600001-
dc.contributor.wosstandardWOS:Caceres-Lorenzo, MT
dc.date.coverdateEnero 2014
dc.identifier.ulpgces
dc.description.sjr0,1
dc.description.sjrqQ3
dc.description.ahciAHCI
item.fulltextSin texto completo-
item.grantfulltextnone-
crisitem.author.deptGIR IATEXT: División de Estudios de Corpus y Lingüística Aplicada-
crisitem.author.deptIU de Análisis y Aplicaciones Textuales-
crisitem.author.deptDepartamento de Filología Hispánica Clásica y de Estudios Árabes y Orientales-
crisitem.author.orcid0000-0002-1683-9025-
crisitem.author.parentorgIU de Análisis y Aplicaciones Textuales-
crisitem.author.fullNameCáceres Lorenzo, M. Teresa-
Colección:Artículos
Vista resumida

Citas SCOPUSTM   

10
actualizado el 21-abr-2024

Citas de WEB OF SCIENCETM
Citations

8
actualizado el 25-feb-2024

Visitas

69
actualizado el 03-feb-2024

Google ScholarTM

Verifica

Altmetric


Comparte



Exporta metadatos



Los elementos en ULPGC accedaCRIS están protegidos por derechos de autor con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.