Identificador persistente para citar o vincular este elemento:
http://hdl.handle.net/10553/41574
Campo DC | Valor | idioma |
---|---|---|
dc.contributor.author | Sarmiento Pérez, Marcos Antonio | en_US |
dc.date.accessioned | 2018-07-17T09:09:45Z | - |
dc.date.available | 2018-07-17T09:09:45Z | - |
dc.date.issued | 2017 | en_US |
dc.identifier.isbn | 978-84-9171-044-8 | en_US |
dc.language | spa | en_US |
dc.publisher | Editorial Síntesis | en_US |
dc.source | Historia de la traducción y de la interpretación en Canarias / Marcos Sarmiento Pérez (eds), Capítulo 8, p. 197-228 | en_US |
dc.subject | 57 Lingüística | en_US |
dc.title | El codiciado título de intérprete de la Inquisición: el caso de Honorado Estacio | en_US |
dc.type | info:eu-repo/semantics/bookPart | en_US |
dc.type | BookPart | en_US |
dc.investigacion | Artes y Humanidades | en_US |
dc.type2 | Capítulo de libro | en_US |
dc.utils.revision | Sí | en_US |
dc.identifier.ulpgc | Sí | en_US |
dc.identifier.ulpgc | Sí | en_US |
dc.identifier.ulpgc | Sí | en_US |
dc.identifier.ulpgc | Sí | en_US |
dc.contributor.buulpgc | BU-HUM | en_US |
dc.contributor.buulpgc | BU-HUM | en_US |
dc.contributor.buulpgc | BU-HUM | en_US |
dc.contributor.buulpgc | BU-HUM | en_US |
dc.description.spiq | Q1 | - |
item.grantfulltext | restricted | - |
item.fulltext | Con texto completo | - |
crisitem.author.dept | GIR Actividad translatoria, Interculturalidad y Literatura de viajes | - |
crisitem.author.orcid | 0000-0002-0704-0043 | - |
crisitem.author.parentorg | Departamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación | - |
crisitem.author.fullName | Sarmiento Pérez,Marcos Antonio | - |
Colección: | Capítulo de libro |
Visitas
91
actualizado el 16-sep-2023
Google ScholarTM
Verifica
Altmetric
Comparte
Exporta metadatos
Los elementos en ULPGC accedaCRIS están protegidos por derechos de autor con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.