Please use this identifier to cite or link to this item:
http://hdl.handle.net/10553/21688
Title: | Para una traducción de la literatura poscolonial africana eurófona: análisis contrastivo (FR-ES) de la escritura femenina de Ken Bugul | Authors: | Rodríguez García, Alba | Director: | Pascua Febles, Isabel | UNESCO Clasification: | 570107 Lengua y literatura 570112 Traducción |
Keywords: | Traducción literiaria África |
Issue Date: | 2016 | Abstract: | Esta investigación se ocupa de estudiar la traducción de la particular idiosincrasia lingüística y extralingüística de la literatura africana poscolonial eurófona femenina, a través de un estudio comparativo de dos obras representativas de esta escritura y de sus respectivas traducciones al español. El objetivo principal es demostrar que la caleidoscópica caracterización de estos textos lingüísticamente híbridos, producto de la encrucijada entre lo africano y lo eurófono, culturalmente enmarcados en el llamado tercer espacio y frecuentemente considerados minoritarios, son fruto de una cosmovisión y de una otredad inherente que se manifiesta en su particular escritura creativa y que supone todo un reto para la práctica traductológica. En este estudio se defiende la necesidad de una revisión de la praxis traductológica habitual que sufren estos textos al verterse al español, y se postula que una glocalización de su traducción se impone como una exigencia, en aras de plasmar sus elementos diferenciales y hacer patente su heterogeneidad en el panorama literario actual, evitando la tendencia a reducirlos a los cánones literarios occidentales, que frecuentemente los despojan de su esencia. Estas reflexiones se ilustran a través del análisis contrastivo de las traducciones al español de Le baobab fou (1982) y Riwan ou le chemin de sable (1999), de la escritora senegalesa Ken Bugul. | Description: | Programa de doctorado: Estudios interdisciplinares de lengua, literatura, cultura, traducción y tradición clásica | Department: | Departamento de Filología Moderna | URI: | http://hdl.handle.net/10553/21688 | Rights: | by-nc-nd |
Appears in Collections: | Tesis doctoral |
Page view(s)
362
checked on Jun 15, 2024
Download(s)
4,012
checked on Jun 15, 2024
Google ScholarTM
Check
Share
Export metadata
Items in accedaCRIS are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.