Identificador persistente para citar o vincular este elemento: https://accedacris.ulpgc.es/jspui/handle/10553/158485
Campo DC Valoridioma
dc.contributor.authorAlonso Almeida, Francisco Jesúsen_US
dc.date.accessioned2026-02-19T17:51:26Z-
dc.date.available2026-02-19T17:51:26Z-
dc.date.issued2025en_US
dc.identifier.issn2589-7233en_US
dc.identifier.urihttps://accedacris.ulpgc.es/jspui/handle/10553/158485-
dc.description.abstractThis study traces changes in the use of modal verbs in women’s instructive writing between 1700 and 1900, examining how these forms shaped interpersonal meaning within the systemic functional framework. Drawing on the Corpus of Women’s Instructive Texts in English (CoWITE), the analysis explores shifts in modalisation and modulation in recipe writing as an example of technical discourse of the period. The findings reveal a move away from strong obligation markers (must, shall) towards more advisory modals (may, might, should), suggesting a shift in rhetorical strategies to engage readers in a more consultative manner. Statistical analyses highlight significant changes in modal preferences, particularly a growing reliance on modalising forms in the 19th century. These patterns suggest that women adapted their instructive writing to balance authority with accessibility in an attempt to make their discourse both authoritative and engaging for their readership.en_US
dc.languageengen_US
dc.relationLos Mecanismos Interpersonales en Los Textos Instructivos Especializados, Domésticosy No Domésticos, Escritos Por Mujeres en Inglés Modernoen_US
dc.relation.ispartofLanguage, Context and Texten_US
dc.sourceLanguage, Context and Text [2589-7233], 7(2) 2025, p. 421-451en_US
dc.subject5702 Lingüística diacrónicaen_US
dc.subject.otherModalityen_US
dc.subject.otherWomen’s instructive writingen_US
dc.subject.otherDiachronic variationen_US
dc.subject.otherCorpus analysisen_US
dc.titleA systemic functional account of modal verbs in late modern English women’s instructive writing (1700–1900)en_US
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articleen_US
dc.typeArticleen_US
dc.description.lastpage451en_US
dc.description.firstpage421en_US
dc.investigacionArtes y Humanidadesen_US
dc.type2Artículoen_US
dc.description.notasArticle In: SFL Appliability, Visibility and Accessibility. Edited by Claudia Stoian, Jorge Arús-Hita and Christian M.I.M. Matthiessenen_US
dc.utils.revisionen_US
dc.identifier.ulpgcen_US
dc.contributor.buulpgcBU-HUMen_US
item.grantfulltextnone-
item.fulltextSin texto completo-
crisitem.author.deptGIR Discourse, Communication and Society-
crisitem.author.deptDepartamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación-
crisitem.author.orcid0000-0003-4676-3831-
crisitem.author.parentorgDepartamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación-
crisitem.author.fullNameAlonso Almeida, Francisco Jesús-
crisitem.project.principalinvestigatorAlonso Almeida, Francisco Jesús-
Colección:Artículos
Vista resumida

Google ScholarTM

Verifica


Comparte



Exporta metadatos



Los elementos en ULPGC accedaCRIS están protegidos por derechos de autor con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.