Identificador persistente para citar o vincular este elemento:
https://accedacris.ulpgc.es/handle/10553/145723
Campo DC | Valor | idioma |
---|---|---|
dc.contributor.author | Sánchez Cuervo, Margarita Esther | en_US |
dc.date.accessioned | 2025-08-26T09:05:14Z | - |
dc.date.available | 2025-08-26T09:05:14Z | - |
dc.date.issued | 2025 | en_US |
dc.identifier.issn | 0079-1636 | en_US |
dc.identifier.uri | https://accedacris.ulpgc.es/handle/10553/145723 | - |
dc.description.abstract | This article seeks to analyse the if-conditionals in a corpus of cookery recipes written by women, namely the Corpus of Women’s Instructive Texts in English (1800–1899) (CoWITE19). These texts are original texts written by British and American women between 1800 and 1850. They are notable for the inclusion of coordinating and subordinating structures employed to detail the procedure of each recipe, and for the use of conditionals within that process. The research presented here mainly follows Warchal’s (2010) taxonomy of conditional clauses into content conditionals in relation to the ideational function of language, and epistemic and speech-act conditionals having to do with the interpersonal. The current study applied a corpus linguistics methodology to identify examples of if-sentences, which were then manually examined. The results of this research seem to indicate that epistemic and speech-act conditionals are more numerous than content conditionals, as the writers try to guide the reader towards an effective execution of the recipe. A subtle communication is thus established between the female who writes the manual and her ‘apprentices’, who are likely to register the familiar terms of address that further favour an interpersonal relationship. | en_US |
dc.language | eng | en_US |
dc.relation | Los mecanismos interpersonales en los textos instructivos especializados, domésticos y no domésticos, escritos por mujeres en inglés moderno | en_US |
dc.relation.ispartof | Transactions of the Philological Society | en_US |
dc.source | Transactions of the Philological Society [ISSN 0079-1636], vol. 00, p. 1-15 (Agosto 2025) | en_US |
dc.subject | 570201 Lingüística histórica | en_US |
dc.subject | 570508 Semántica | en_US |
dc.title | If‐conditionals as arguments in Nineteenth‐Century women's instructive writing in English | en_US |
dc.type | Article | en_US |
dc.identifier.doi | 10.1111/1467-968x.70001 | en_US |
dc.description.lastpage | 15 | en_US |
dc.description.firstpage | 1 | en_US |
dc.relation.volume | 00 | en_US |
dc.investigacion | Artes y Humanidades | en_US |
dc.type2 | Artículo | en_US |
dc.description.numberofpages | 15 | en_US |
dc.utils.revision | Sí | en_US |
dc.date.coverdate | Agosto 2025 | en_US |
dc.identifier.ulpgc | Sí | en_US |
dc.contributor.buulpgc | BU-HUM | en_US |
dc.description.sjr | 0,198 | |
dc.description.sjrq | Q2 | |
dc.description.ahci | AHCI | |
dc.description.miaricds | 11,0 | |
dc.description.erihplus | ERIH PLUS | |
item.grantfulltext | open | - |
item.fulltext | Con texto completo | - |
crisitem.project.principalinvestigator | Alonso Almeida, Francisco Jesús | - |
crisitem.author.dept | GIR Discourse, Communication and Society | - |
crisitem.author.dept | Departamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación | - |
crisitem.author.orcid | 0000-0002-5562-8837 | - |
crisitem.author.parentorg | Departamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación | - |
crisitem.author.fullName | Sánchez Cuervo, Margarita Esther | - |
Colección: | Artículos |
Los elementos en ULPGC accedaCRIS están protegidos por derechos de autor con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.