Identificador persistente para citar o vincular este elemento: http://hdl.handle.net/10553/135384
Campo DC Valoridioma
dc.contributor.authorSánchez Hernández, Ángelesen_US
dc.contributor.authorDíez Abadie, Gabrielen_US
dc.date.accessioned2025-01-13T19:39:49Z-
dc.date.available2025-01-13T19:39:49Z-
dc.date.issued2024en_US
dc.identifier.issn1699-4949en_US
dc.identifier.otherDialnet-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10553/135384-
dc.description.abstractEste articulo analiza la obra de Leïla Slimani Le pays des autres como documento literario que proporciona una información ficcional pero necesaria para complementar la historia oficial, contribuyendo así a la patrimonialización de las diferentes memorias que surgen de un pasado común por la colonización francesa y que tiene una repercusión en la sociedad actual multicultural. La metodología se fundamenta en las teorías postcoloniales y las de la memoria multidireccional desarrolladas por M. Rothberg.en_US
dc.description.abstractCet article analyse l’œuvre de Leïla Slimani Le pays des autres en tant que document littéraire qui apporte des informations fictives mais nécessaires afin de compléter l’histoire of- ficielle, contribuant ainsi à la patrimonialisation des différentes mémoires qui naissent d’un passé commun dû à la colonisation française et qui ont un impact sur la société multiculturelle d’aujourd’hui. La méthodologie de cet article s’appuie sur les théories postcoloniales et les théo- ries de la mémoire multidirectionnelle développées par M. Rothberg.en_US
dc.description.abstractThis article analyzes Leïla Slimani’s work Le pays des autres as a literary document that provides fictional but necessary information to complement the official history, thus contributing to the patrimonialization of the different memories that arise from a common past due to French colonization and that has an impact on today’s multicultural society. The methodology is based on postcolonial theories and multidirectional memory theories developed by M. Rothberg.en_US
dc.languagefraen_US
dc.publisherAsociación de Francesistas de la Universidad Español-
dc.relationPatrimonialización de las memorias colectivas, memorias multidireccionales y decolonialidad. Los desafíos de la construcción identitaria de la nueva Europa (1989-2020) al prisma de las literaturas migrantesen_US
dc.relation.ispartofÇédilleen_US
dc.sourceÇedille [ISSN 1699-4949], n. 26, p.423-440, (Otoño 2024)en_US
dc.subject57 Lingüísticaen_US
dc.subject6202 Teoría, análisis y crítica literariasen_US
dc.subject.otherColonialismoen_US
dc.subject.otherMemoriaen_US
dc.subject.otherMultidireccionalidaden_US
dc.titleRéappropriation de l’Histoire par le passé familial dans Le pays des autres de Leïla Slimanien_US
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articleen_US
dc.typeArticleen_US
dc.identifier.doi10.25145/j.cedille.2024.26.22en_US
dc.identifier.urlhttp://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=9873413-
dc.description.lastpage440en_US
dc.identifier.issue26-
dc.description.firstpage423en_US
dc.relation.volume26en_US
dc.investigacionArtes y Humanidadesen_US
dc.type2Artículoen_US
dc.contributor.authordialnetid100894-
dc.contributor.authordialnetid5271139-
dc.identifier.dialnet9873413ARTREV-
dc.description.numberofpages18en_US
dc.utils.revisionen_US
dc.identifier.ulpgcen_US
dc.contributor.buulpgcBU-HUMen_US
dc.description.sjr0,19
dc.description.sjrqQ1
dc.description.sellofecytSello FECYT
dc.description.esciESCI
dc.description.miaricds9,7
dc.description.erihplusERIH PLUS
item.grantfulltextopen-
item.fulltextCon texto completo-
crisitem.author.deptGIR Discourse, Communication and Society-
crisitem.author.deptDepartamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación-
crisitem.author.deptGIR Discourse, Communication and Society-
crisitem.author.deptDepartamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación-
crisitem.author.orcid0000-0002-7566-1300-
crisitem.author.orcid0000-0003-0107-3917-
crisitem.author.parentorgDepartamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación-
crisitem.author.parentorgDepartamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación-
crisitem.author.fullNameSánchez Hernández, Ángeles-
crisitem.author.fullNameDíez Abadie, Gabriel-
Colección:Artículos
Adobe PDF (241,94 kB)
Vista resumida

Google ScholarTM

Verifica

Altmetric


Comparte



Exporta metadatos



Los elementos en ULPGC accedaCRIS están protegidos por derechos de autor con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.