Identificador persistente para citar o vincular este elemento: http://hdl.handle.net/10553/129009
Campo DC Valoridioma
dc.contributor.authorCruz Ventura, Sarai De Reglaen_US
dc.contributor.authorRamírez Sánchez, Iván Nauzeten_US
dc.date.accessioned2024-02-20T18:46:14Z-
dc.date.available2024-02-20T18:46:14Z-
dc.date.issued2023en_US
dc.identifier.isbn978-84-1122-927-2en_US
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10553/129009-
dc.languagespaen_US
dc.publisherDykinson S.L.en_US
dc.sourceInnovación en la docencia y en la investigación de la didáctica de la lengua y la literatura / Susana Gala Pellicer (coord.), cap. VIIIen_US
dc.subject570503 Lexicografíaen_US
dc.title(D)escribiendo la realidad a través del diccionario: un planteamiento didáctico para la enseñanza del léxico y el desarrollo de la competencia digitalen_US
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bookParten_US
dc.typeBookParten_US
dc.investigacionArtes y Humanidadesen_US
dc.type2Capítulo de libroen_US
dc.utils.revisionen_US
dc.identifier.ulpgcen_US
dc.identifier.ulpgcen_US
dc.identifier.ulpgcen_US
dc.identifier.ulpgcen_US
dc.contributor.buulpgcBU-HUMen_US
dc.contributor.buulpgcBU-HUMen_US
dc.contributor.buulpgcBU-HUMen_US
dc.contributor.buulpgcBU-HUMen_US
dc.description.spiqQ1
item.fulltextSin texto completo-
item.grantfulltextnone-
crisitem.author.deptGIR Sociolingüística, fonética acústica y lingüística aplicada a la enseñanza-
crisitem.author.deptDepartamento de Didácticas Específicas-
crisitem.author.deptDepartamento de Filología Hispánica Clásica y de Estudios Árabes y Orientales-
crisitem.author.orcid0000-0002-1433-9983-
crisitem.author.parentorgDepartamento de Filología Hispánica Clásica y de Estudios Árabes y Orientales-
crisitem.author.fullNameCruz Ventura, Sarai De Regla-
crisitem.author.fullNameRamírez Sánchez, Iván Nauzet-
Colección:Capítulo de libro
Vista resumida

Google ScholarTM

Verifica

Altmetric


Comparte



Exporta metadatos



Los elementos en ULPGC accedaCRIS están protegidos por derechos de autor con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.