Please use this identifier to cite or link to this item:
http://hdl.handle.net/10553/127949
Title: | Diferencias en la traducción del lenguaje vulgar entre el subtitulado en español de España y el de Latinoamérica en la comedia estadounidense Ted. | Authors: | Álvarez Bordón, Daniela | Director: | Cruz García, Laura | Issue Date: | 2023 | Department: | Departamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación | Degree: | Máster Universitario en Traducción Profesional y Mediación Intercultural | URI: | http://hdl.handle.net/10553/127949 |
Appears in Collections: | Trabajo final de máster |
En el caso de que no encuentre el documento puede ser debido a que el centro o las/os autoras/es no autorizan su publicación. Si tiene verdadero interés en el contenido del mismo, puede dirigirse al director/a o directores/as del trabajo cuyos datos encontrará más arriba.
Show full item recordItems in accedaCRIS are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.