Identificador persistente para citar o vincular este elemento:
http://hdl.handle.net/10553/126720
Campo DC | Valor | idioma |
---|---|---|
dc.contributor.advisor | Monterde Rey, Ana María | es |
dc.contributor.author | Hernández Ramírez, Manuel | es |
dc.date.accessioned | 2023-09-22T08:40:51Z | - |
dc.date.available | 2023-09-22T08:40:51Z | - |
dc.date.issued | 2023 | - |
dc.identifier.other | Gestión académica | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10553/126720 | - |
dc.title | Análisis comparativo del doblaje y subtitulado de la película Clueless: la jerga adolescente de los años noventa. | es |
dc.type | info:eu-repo/semantics/bachelorThesis | |
dc.type | BachelorThesis | |
dc.contributor.departamento | Departamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación | es |
dc.type2 | Trabajo final de grado | |
dc.identifier.matricula | TFT-74651 | es |
dc.identifier.ulpgc | Sí | |
dc.contributor.buulpgc | BU-HUM | es |
dc.contributor.titulacion | Grado en Traducción e Interpretación: Inglés-Francés | es |
item.grantfulltext | none | - |
item.fulltext | Sin texto completo | - |
crisitem.advisor.dept | GIR Actividad translatoria, Interculturalidad y Literatura de viajes | - |
crisitem.advisor.dept | Departamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación | - |
Colección: | Trabajo final de grado |
Los elementos en ULPGC accedaCRIS están protegidos por derechos de autor con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.