Identificador persistente para citar o vincular este elemento: http://hdl.handle.net/10553/120326
Campo DC Valoridioma
dc.contributor.authorCabrera Abreu, Mercedesen_US
dc.contributor.authorVizcaino Ortega, Franciscoen_US
dc.date.accessioned2023-01-30T12:24:27Z-
dc.date.available2023-01-30T12:24:27Z-
dc.date.issued2022en_US
dc.identifier.issn2340-8561en_US
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10553/120326-
dc.description.abstractMost intonational studies of Spanish declarative sentences do not include a phonetic-phonological approach integrating the description of intonation tunes together with their pragmatic interpretations in the framework of a multilevel theory of communication. In this paper, we present a discourse-oriented analysis of read news speech in Spanish. Its integrated two-fold orientation in terms of the universally well-accepted intonational framework, the Autosegmental-Metrical Theory, together with another universally recognised cognitive theory of communication, Relevance Theory, reveals that boundary tones constitute a powerful phonological unit to lead subjects through a structured discourse, and a contextualised presentation of information. In addition, our multilevel model of boundary tone interpretations also accounts for the socio-cultural use of politeness together with its orientation towards the different individuals in the communicative act: the speaker, the hearer, or both.en_US
dc.description.abstractLa mayoría de los estudios de entonación de las declarativas en español carece de un enfoque fonético-fonológico que relacione la descripción de sus contornos con las interpretaciones pragmáticas de los mismos en el marco de una teoría multinivel de la comunicación. En este artículo ofrecemos un análisis del discurso del habla utilizada en las noticias leídas en español. La doble orientación de este análisis, con dos teorías ampliamente aceptadas, (la teoría métrico-autosegmental para el estudio de la entonación y la teoría de la relevancia para el estudio pragmático de los enunciados), revela que los tonos de frontera constituyen una poderosa unidad fonológica que guía a los sujetos a través de la estructura del discurso y de la presentación contextualizada de la información. Nuestro modelo multinivel explica, asimismo, el uso socio-cultural de la cortesía y su orientación en relación con los distintos actores del acto comunicativo: el hablante, el oyente, o ambos.en_US
dc.languageengen_US
dc.relation.ispartofLFE. Revista de Lenguas para Fines Específicosen_US
dc.sourceLFE. Revista de lenguas para fines específicos [eISSN 2340-8561], v. 28 (2), p. 221-241en_US
dc.subject5701 Lingüística aplicadaen_US
dc.subject5705 Lingüística sincrónicaen_US
dc.subject.otherBoundary tonesen_US
dc.subject.otherDiscourseen_US
dc.subject.otherInformation statusen_US
dc.subject.otherPolitenessen_US
dc.subject.otherRelevanceen_US
dc.subject.otherTonos de fronteraen_US
dc.subject.otherDiscursoen_US
dc.subject.otherStatus de la informaciónen_US
dc.subject.otherCortesíaen_US
dc.subject.otherRelevanciaen_US
dc.titleProsodic correlates of communication: boundary tone choice as an instruction for message interpretation from a multilevel linguistic perspectiveen_US
dc.title.alternativeLos correlatos prosódicos de la comunicación: la elección del tono de frontera como instrucción para interpretar el mensaje desde distintos niveles lingüísticosen_US
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articleen_US
dc.typeArticleen_US
dc.identifier.doi10.20420/rlfe.2022.560en_US
dc.contributor.orcid0000-0002-7880-1460-
dc.contributor.orcid0000-0002-5097-1820-
dc.description.lastpage241en_US
dc.identifier.issue2-
dc.description.firstpage221en_US
dc.relation.volume28en_US
dc.investigacionArtes y Humanidadesen_US
dc.type2Artículoen_US
dc.description.numberofpages21en_US
dc.utils.revisionen_US
dc.identifier.ulpgcen_US
dc.contributor.buulpgcBU-HUMen_US
dc.description.esciESCI
dc.description.miaricds9,9
dc.description.erihplusERIH PLUS
item.grantfulltextopen-
item.fulltextCon texto completo-
crisitem.author.deptGIR Discourse, Communication and Society-
crisitem.author.deptDepartamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación-
crisitem.author.deptDepartamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación-
crisitem.author.orcid0000-0002-7880-1460-
crisitem.author.orcid0000-0002-5097-1820-
crisitem.author.parentorgDepartamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación-
crisitem.author.fullNameCabrera Abreu, Mercedes-
crisitem.author.fullNameVizcaino Ortega, Francisco-
Colección:Artículos
Adobe PDF (4,03 MB)
Vista resumida

Visitas

33
actualizado el 17-feb-2024

Descargas

14
actualizado el 17-feb-2024

Google ScholarTM

Verifica

Altmetric


Comparte



Exporta metadatos



Los elementos en ULPGC accedaCRIS están protegidos por derechos de autor con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.