Identificador persistente para citar o vincular este elemento: http://hdl.handle.net/10553/118692
Campo DC Valoridioma
dc.contributor.authorDe Luxán Hernández, Líaen_US
dc.date.accessioned2022-09-29T17:55:59Z-
dc.date.available2022-09-29T17:55:59Z-
dc.date.issued2011en_US
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10553/118692-
dc.languagespaen_US
dc.subject570112 Traducciónen_US
dc.subject55 Historiaen_US
dc.titleCómo enfrentarse a la traducción histórica: Estudio de la documentación que se genera en España y Gran Bretaña con motivo del Asiento de Negrosen_US
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/lectureen_US
dc.typeLectureen_US
dc.relation.conferenceTranslation, Text, Interference. 8th International Conferenceen_US
dc.investigacionArtes y Humanidadesen_US
dc.type2Ponenciaen_US
dc.utils.revisionen_US
dc.identifier.ulpgcen_US
dc.contributor.buulpgcBU-HUMen_US
dc.contributor.buulpgcBU-HUMen_US
dc.contributor.buulpgcBU-HUMen_US
dc.contributor.buulpgcBU-HUMen_US
item.grantfulltextnone-
item.fulltextSin texto completo-
crisitem.author.deptGIR G9-Historia, economía y sociedad-
crisitem.author.deptDepartamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación-
crisitem.author.orcid0000-0002-0250-1496-
crisitem.author.parentorgDepartamento de Ciencias Históricas-
crisitem.author.fullNameDe Luxán Hernández, Lía-
Colección:Ponencias
Vista resumida

Google ScholarTM

Verifica


Comparte



Exporta metadatos



Los elementos en ULPGC accedaCRIS están protegidos por derechos de autor con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.