Identificador persistente para citar o vincular este elemento:
http://hdl.handle.net/10553/118058
Título: | Developing intercultural competence and intelligence in the ESP classroom: Challenges in higher education | Autores/as: | Clouet, Richard García Sánchez, María Soraya Fidalgo González, Leticia María |
Clasificación UNESCO: | 570510 Sociolingüística 5701 Lingüística aplicada |
Fecha de publicación: | 2022 | Editor/a: | IGI Global | Resumen: | Foreign language learning in higher education has gone beyond the mere acquisition of vocabulary and grammar knowledge for communication purposes. It has become apparent that learners need to focus on a deeper knowledge of cultures and how this interacts in intercultural encounters, hence the necessity to develop their intercultural communicative competence. It is also vital to train students to become interculturally intelligent to operate effectively across cultures in their future professions. The authors of this chapter revise key concepts (such as culture, intercultural awareness, or intercultural intelligence), five general models of intercultural intelligence, and four educational approaches to identify the value or intercultural intelligence for future professionals in any English for specific purposes (ESP) area that aims at successful cross-cultural communication (e.g., for translators and interpreters). Finally, they propose a three-stage general model to design ESP courses to enhance learners' intercultural competence and help them reach intercultural intelligence. | URI: | http://hdl.handle.net/10553/118058 | ISBN: | 9781799888543 | DOI: | 10.4018/978-1-7998-8852-9.ch007 | Fuente: | Intercultural Communication and Ubiquitous Learning in Multimodal English Language Education, p. 128-145, (Mayo 2022) |
Colección: | Capítulo de libro |
Visitas
97
actualizado el 10-feb-2024
Google ScholarTM
Verifica
Altmetric
Comparte
Exporta metadatos
Los elementos en ULPGC accedaCRIS están protegidos por derechos de autor con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.