Identificador persistente para citar o vincular este elemento: http://hdl.handle.net/10553/117112
Campo DC Valoridioma
dc.contributor.advisorBosch Benítez, Amaliaes
dc.contributor.authorRodríguez González, Lucíaes
dc.date.accessioned2022-07-17T20:02:43Z-
dc.date.available2022-07-17T20:02:43Z-
dc.date.issued2022-
dc.identifier.otherGestión académica
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10553/117112-
dc.titleLa traducción del humor en la serie Family Guy: referentes culturales y juegos de palabrases
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesis
dc.typeBachelorThesis
dc.contributor.departamentoDepartamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretaciónes
dc.type2Trabajo final de grado
dc.identifier.matriculaTFT-69370es
dc.identifier.ulpgc
dc.contributor.buulpgcBU-HUMes
dc.contributor.titulacionGrado en Traducción e Interpretación: Inglés-Francéses
item.grantfulltextnone-
item.fulltextSin texto completo-
crisitem.advisor.deptGIR Actividad translatoria, Interculturalidad y Literatura de viajes-
Colección:Trabajo final de grado
Vista resumida

Visitas

45
actualizado el 13-abr-2024

Google ScholarTM

Verifica


Comparte



Exporta metadatos



Los elementos en ULPGC accedaCRIS están protegidos por derechos de autor con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.