Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/10553/109189
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.advisorÁlvarez Pérez, Beneharoes
dc.contributor.authorSantana Muñoz, Ileniaes
dc.date.accessioned2021-07-04T20:09:53Z-
dc.date.available2021-07-04T20:09:53Z-
dc.date.issued2021-
dc.identifier.otherGestión académica
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10553/109189-
dc.titleTraducir los Realia en la gastronomía de Gran Canaria: un desafío para el traductor. Análisis de la recopilación de menús de Gran Canariaes
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesis
dc.typeBachelorThesis
dc.contributor.departamentoDepartamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretaciónes
dc.type2Trabajo final de grado
dc.identifier.matriculaTFT-63273es
dc.identifier.ulpgc
dc.contributor.buulpgcBU-BIBes
dc.contributor.titulacionGrado en Traducción e Interpretación: Inglés-Alemánes
item.fulltextSin texto completo-
item.grantfulltextnone-
crisitem.advisor.deptGIR IDETIC: División de Traducción e Interpretación y Aprendizaje de Lenguas (DTrIAL)-
crisitem.advisor.deptIU para el Desarrollo Tecnológico y la Innovación-
crisitem.advisor.deptDepartamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación-
Appears in Collections:Trabajo final de grado
Show simple item record

Google ScholarTM

Check


Share



Export metadata



Items in accedaCRIS are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.