Please use this identifier to cite or link to this item:
http://hdl.handle.net/10553/109180
Title: | Estudio comparativo de la traducción para el subtitulado y el doblaje de los elementos culturales presentes en la película Hedwig and the Angry Inch | Authors: | Ocano Ocano, Nicole Del Carmen | Director: | González Ruiz, Víctor Manuel | Issue Date: | 2021 | Department: | Departamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación | Degree: | Grado en Traducción e Interpretación: Inglés-Alemán | URI: | http://hdl.handle.net/10553/109180 |
Appears in Collections: | Trabajo final de grado |
En el caso de que no encuentre el documento puede ser debido a que el centro o las/os autoras/es no autorizan su publicación. Si tiene verdadero interés en el contenido del mismo, puede dirigirse al director/a o directores/as del trabajo cuyos datos encontrará más arriba.
Show full item recordItems in accedaCRIS are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.