Please use this identifier to cite or link to this item:
http://hdl.handle.net/10553/77205
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.contributor.advisor | Reineke, Detlef | es |
dc.contributor.author | Mendoza Rodríguez, Yara María | es |
dc.date.accessioned | 2021-01-15T17:49:24Z | - |
dc.date.available | 2021-01-15T17:49:24Z | - |
dc.date.issued | 2020 | - |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10553/77205 | - |
dc.description.abstract | Este Trabajo de Fin de Grado se centra en el análisis de los planes de estudios del Grado en Traducción e Interpretación de las universidades españolas y en las expectativas de los estudiantes de la Facultad de Traducción e Interpretación de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria respecto a esta formación. Por una parte, se analizan los planes de estudios para identificar las tendencias principales. Por otra parte, se realiza una encuesta para recopilar información sobre las expectativas iniciales, la percepción de la formación recibida y las expectativas del mercado laboral de los graduados de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria con el fin de contrastar estos resultados con el análisis de los planes de estudios. | en_US |
dc.description.abstract | This final degree project focuses on the analysis of the study programmes of the bachelor’s degree in Translation and Interpreting offered by Spanish universities, as well as on the expectations of the students of the Faculty of Translation and Interpreting regarding this training. On the one hand, the study programmes are analysed to identify the main trends. On the other hand, a survey is carried out to gather information on the initial expectations, the perception of the training received and the expectations of the labour market of the graduates of the University of Las Palmas de Gran Canaria in order to compare these results with the analysis of the study programmes. | en_US |
dc.language | spa | en_US |
dc.subject | 570112 Traducción | en_US |
dc.subject | 610309 Orientación profesional | en_US |
dc.subject.other | Grado en Traducción e Interpretación | es |
dc.subject.other | Plan de estudios | es |
dc.subject.other | Expectativas académicas y laborales | es |
dc.subject.other | Encuesta | es |
dc.subject.other | Bachelor’s degree in Translation and Interpreting | es |
dc.subject.other | Study programmes | es |
dc.subject.other | Academic and employment expectations | es |
dc.subject.other | Survey | es |
dc.title | Los estudios universitarios de Traducción e Interpretación y el mercado laboral: expectativas y percepción de los graduados de la FTI de la ULPGC | es |
dc.type | info:eu-repo/semantics/bachelorThesis | en_US |
dc.type | BachelorThesis | en_US |
dc.contributor.departamento | Departamento de Filología Moderna, Traducción E Interpretación | es |
dc.contributor.facultad | Facultad de Traducción e Interpretación | en_US |
dc.investigacion | Artes y Humanidades | en_US |
dc.type2 | Trabajo final de grado | en_US |
dc.description.notas | Grado en Traducción e Interpretación: Inglés-Francés | en_US |
dc.identifier.matricula | TFT-61776 | es |
dc.identifier.ulpgc | Sí | en_US |
dc.contributor.buulpgc | BU-HUM | es |
dc.contributor.titulacion | Grado en Traducción e Interpretación: Inglés-Francés | es |
item.grantfulltext | open | - |
item.fulltext | Con texto completo | - |
crisitem.advisor.dept | Departamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación | - |
Appears in Collections: | Trabajo final de grado |
Page view(s)
293
checked on May 25, 2024
Download(s)
1,185
checked on May 25, 2024
Google ScholarTM
Check
Share
Export metadata
Items in accedaCRIS are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.