Identificador persistente para citar o vincular este elemento: http://hdl.handle.net/10553/66417
Campo DC Valoridioma
dc.contributor.advisorCáceres Lorenzo, Mariá Teresa-
dc.contributor.authorBega González, Michel René-
dc.date.accessioned2020-01-23T02:17:33Z-
dc.date.available2015-02-16T00:00:00Zes
dc.date.available2020-01-23T02:17:33Z-
dc.date.issued2013en_US
dc.identifier.othercontentdm-postulpgces
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10553/66417-
dc.formatpdfes
dc.format.mimetypeEPSON GT 2500es
dc.format.mimetype300 ppp., TIFF sin compresiónes
dc.format.mimetype8 bits (escala de grises)es
dc.languagespaen_US
dc.rightsAcceso restringido para la comunidad universitaria de la ULPGCes
dc.subject57 Lingüísticaen_US
dc.subject.otherEspañol (Lengua) - Estudio y enseñanza. Chino (Lengua) Lenguaje y lenguasen_US
dc.titleDificultades más comunes en el colectivo sinohablante de ELE de la República Popular China : análisis de los problemas lingüísticos, comunicativos y metodológicosen_US
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/masterThesisen_US
dc.typeMasterThesisen_US
dc.contributor.facultadFacultad de Traducción e Interpretaciónen_US
dc.identifier.absysnet702720es
dc.type2Trabajo final de másteren_US
dc.identifier.currensHostinges
dc.description.numberofpages100 p.es
dc.utils.revisionNoen_US
dc.identifier.ulpgces
item.grantfulltextrestricted-
item.fulltextCon texto completo-
crisitem.advisor.deptGIR IATEXT: División de Estudios de Corpus y Lingüística Aplicada-
crisitem.advisor.deptIU de Análisis y Aplicaciones Textuales-
crisitem.advisor.deptDepartamento de Filología Hispánica Clásica y de Estudios Árabes y Orientales-
Colección:Trabajo final de máster
Restringido ULPGC
Pendiente de revisión
miniatura
Adobe PDF (8,35 MB)
Inicia sesión para acceder
Vista resumida

Visitas

28
actualizado el 01-oct-2022

Descargas

7
actualizado el 01-oct-2022

Google ScholarTM

Verifica


Comparte



Exporta metadatos



Los elementos en ULPGC accedaCRIS están protegidos por derechos de autor con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.