Please use this identifier to cite or link to this item:
http://hdl.handle.net/10553/66315
Title: | El tratamiento de los elementos culturales en el doblaje de películas de animación : el caso de Chicken Run | Authors: | Gutiérrez Celestino, Sonia | Director: | Cruz García, Laura | UNESCO Clasification: | 570113 Lingüística aplicada a la traducción e interpretación | Keywords: | Traducción e interpretación - Tesis y disertaciones académicas Series de televisión Televisión - Traducciones |
Issue Date: | 2013 | Department: | Departamento de Filología Moderna | Faculty: | Facultad de Traducción e Interpretación | Degree: | Máster Universitario en Traducción Profesional y Mediación Intercultural | URI: | http://hdl.handle.net/10553/66315 | Rights: | Acceso restringido para la comunidad universitaria de la ULPGC |
Appears in Collections: | Trabajo final de máster Restringido ULPGC Pendiente de revisión |
En el caso de que no encuentre el documento puede ser debido a que el centro o las/os autoras/es no autorizan su publicación. Si tiene verdadero interés en el contenido del mismo, puede dirigirse al director/a o directores/as del trabajo cuyos datos encontrará más arriba.
Show full item recordPage view(s)
48
checked on May 25, 2024
Download(s)
22
checked on May 25, 2024
Google ScholarTM
Check
Share
Export metadata
Items in accedaCRIS are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.