Identificador persistente para citar o vincular este elemento: http://hdl.handle.net/10553/62987
Campo DC Valoridioma
dc.contributor.authorCalzada Santana, Belén-
dc.date.accessioned2020-01-21T10:48:30Z-
dc.date.available2009-10-30T00:00:00Zes
dc.date.available2020-01-21T10:48:30Z-
dc.date.issued2000en_US
dc.identifier.othercontentdm-postulpgces
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10553/62987-
dc.formatPDFes
dc.format.mimetypeZeustchel OS 10000 A1es
dc.format.mimetype300 ppp., TIFF sin compresiónes
dc.format.mimetype8 bits (escala de grises)es
dc.format.mimetype1 bit (blanco y negro)es
dc.languagespaen_US
dc.rightsAcceso restringido para la comunidad universitaria de la ULPGCes
dc.subject570112 Traducciónen_US
dc.titleLa traducción científico-técnica : trucos de grabación para músicos : [con casi 100 trucos para pulir tus grabaciones, John Harris, PC Publishingen_US
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/studentThesisen_US
dc.typeStudentThesisen_US
dc.contributor.facultadFacultad de Traducción e Interpretaciónen_US
dc.identifier.absysnet202193es
dc.type2Proyecto fin de carreraen_US
dc.identifier.currens2313es
dc.description.numberofpages99 p.es
dc.utils.revisionen_US
dc.identifier.ulpgces
item.grantfulltextrestricted-
item.fulltextCon texto completo-
Colección:Proyecto fin de carrera
Restringido ULPGC
miniatura
Adobe PDF (47,67 MB)
Inicia sesión para acceder
Vista resumida

Google ScholarTM

Verifica


Comparte



Exporta metadatos



Los elementos en ULPGC accedaCRIS están protegidos por derechos de autor con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.