Identificador persistente para citar o vincular este elemento:
http://hdl.handle.net/10553/62026
Campo DC | Valor | idioma |
---|---|---|
dc.contributor.advisor | Picht, Heribert | - |
dc.contributor.author | Monterde Rey, Ana María | - |
dc.date.accessioned | 2020-01-21T09:03:11Z | - |
dc.date.available | 2007-06-06T00:00:00Z | es |
dc.date.available | 2020-01-21T09:03:11Z | - |
dc.date.issued | 1998 | en_US |
dc.identifier.other | contentdm-postulpgc | es |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10553/62026 | - |
dc.format | es | |
dc.format.mimetype | 300 ppp., TIFF sin compresión | es |
dc.language | spa | en_US |
dc.rights | Acceso restringido para la comunidad universitaria de la ULPGC | es |
dc.subject | 570112 Traducción | en_US |
dc.subject.other | Tecnología | en_US |
dc.subject.other | Terminología | en_US |
dc.subject.other | Traducción e interpretación | en_US |
dc.title | Las distintas formas de representación conceptual : estudio en documentos sobre la instalación de combustible de los aviones de combate Marcel Dasault dirigidos a mecánicos | en_US |
dc.type | info:eu-repo/semantics/studentThesis | en_US |
dc.type | StudentThesis | en_US |
dc.identifier.absysnet | 267940 | es |
dc.type2 | Proyecto fin de carrera | en_US |
dc.description.notas | Tesina | en_US |
dc.identifier.currens | 1005 | es |
dc.description.numberofpages | 234 p. | es |
dc.utils.revision | Sí | en_US |
dc.identifier.ulpgc | Sí | es |
item.grantfulltext | restricted | - |
item.fulltext | Con texto completo | - |
crisitem.author.dept | GIR Actividad translatoria, Interculturalidad y Literatura de viajes | - |
crisitem.author.dept | Departamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación | - |
crisitem.author.orcid | 0000-0002-0275-8216 | - |
crisitem.author.parentorg | Departamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación | - |
crisitem.author.fullName | Monterde Rey, Ana María | - |
Colección: | Proyecto fin de carrera Restringido ULPGC |
Los elementos en ULPGC accedaCRIS están protegidos por derechos de autor con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.