Identificador persistente para citar o vincular este elemento: http://hdl.handle.net/10553/57989
Campo DC Valoridioma
dc.contributor.authorVentura, Danielaen_US
dc.date.accessioned2019-11-21T12:07:32Z-
dc.date.available2019-11-21T12:07:32Z-
dc.date.issued2002en_US
dc.identifier.isbn2-7297-0686-0en_US
dc.identifier.otherDialnet-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10553/57989-
dc.description.abstractÀ la Renaissance, les conteurs qui suivent directement ou indirectement l'exemple boccacien (et à la rigueur même le parodient) prennent de plus en plus conscience de la problématique de la vérité en poésie et du besoin d'établir une distinction entre l'imagination créative (fiction) et le mensonge, entre la vérité historique et la vraisemblance poétique. S'il est vrai que toute œuvre de fiction énonce une vérité (la vérité de la fiction) indiscutable, le genre narratif bref à la Renaissance ne se limite pas à l'énoncer ; il va bien plus loin en l'affirmant par le biais de tout un appareil de formules de vérité. Or la question qui se pose est de savoir pourquoi les conteurs de la Renaissance s'efforçaient de déclarer l'authenticité de leur narration. Disaient-ils vrai ou mentaient-ils quand ils proclamaient haut et fort leur bonne foi ? S'agissait-il d'une simple technique rhétorique mise en œuvre afin d'obtenir la bienveillance du lecteur ou y avait-il d'autres raisons plus profondes ? Dans cette étude on va au fond de la question en analysant la production littéraire de trois pays. Jadis comme aujourd'hui, les liens très étroits tissés par les hommes, les idées humanistes et les lettres d'or de ces cultures, fort proches et en même temps bien originales, nous rappellent l'intérêt et l'importance d'une approche comparée de la littérature, ce qui sans aucun doute s'avère, dans le cas présent, un outil très révélateur et un instrument bien utile pour des chercheurs, étudiants, professeurs, traducteurs et tous ceux qui considèrent la Méditerranée comme le berceau fécond d'une civilisation qui n'aura jamais fini de nous étonner.en_US
dc.languagefraen_US
dc.publisherPresses Universitaires De Lyonen_US
dc.subject570107 Lengua y literaturaen_US
dc.subject.otherLiteratura francesaen_US
dc.titleFiction et vérité chez les conteurs de la renaissance en France, Espagne et Italieen_US
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/booken_US
dc.typeBooken_US
dc.identifier.urlhttp://dialnet.unirioja.es/servlet/libro?codigo=281025-
dc.investigacionArtes y Humanidadesen_US
dc.type2Libroen_US
dc.contributor.authordialnetid100895-
dc.identifier.dialnet281025LIB-
dc.identifier.ulpgces
item.fulltextSin texto completo-
item.grantfulltextnone-
crisitem.author.deptGIR Lingüística aplicada a la docencia de la lengua extranjera, su literatura y traducción-
crisitem.author.deptDepartamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación-
crisitem.author.orcid0000-0002-4645-6885-
crisitem.author.parentorgDepartamento de Filología Moderna, Traducción e Interpretación-
crisitem.author.fullNameVentura Ragnoli, Daniela-
Colección:Libro
Vista resumida

Visitas

46
actualizado el 23-sep-2023

Google ScholarTM

Verifica

Altmetric


Comparte



Exporta metadatos



Los elementos en ULPGC accedaCRIS están protegidos por derechos de autor con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.