Identificador persistente para citar o vincular este elemento: http://hdl.handle.net/10553/109385
Campo DC Valoridioma
dc.contributor.advisorMárquez Montes, Carmenes
dc.contributor.authorRigotto, Silviaes
dc.date.accessioned2021-07-04T20:10:45Z-
dc.date.available2021-07-04T20:10:45Z-
dc.date.issued2021-
dc.identifier.otherGestión académica
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10553/109385-
dc.description.abstractEl presente trabajo parte de la necesidad de crear material didáctico para la clase de Español como Lengua Extranjera sobre el tema de la inmigración, con el propósito de concienciar a las nuevas generaciones de la importancia de adoptar una actitud intercultural que favorezca el diálogo y la construcción de puentes entre culturas. La competencia intercultural es un objetivo respaldado por el Marco Común Europeo de Referencia, el Plan Curricular del Instituto Cervantes y la reciente normativa sobre la asignatura Educazione Civica, introducida en Italia a partir del curso académico 2020-2021. Para ello, se ha considerado valiosa la aportación de la literatura, que es material auténtico de inestimable valor. Se ha trabajado con la novela Me llamo Suleimán (2014), de Antonio Lozano, adecuada para estimular el debate y el intercambio de ideas, además de que transmite valores cívicos. Se ha diseñado material didáctico para alumnos del nivel B2 del Liceo Lingüístico “Antonio Pigafetta” de Vicenza, Italia. Las actividades, diseñadas para desarrollar las cuatro destrezas (comprensión auditiva y lectora, producción oral y escrita) y diversas competencias, se han estructurado en tres fases: de prelectura, durante la lectura y poslectura. Esta investigación-acción puede ser utilizada, con las oportunas modificaciones, por cualquier profesor de ELE que quiera profundizar en la competencia comunicativa, literaria, metafórica, cultural e intercultural. Asimismo, se desea que este trabajo estimule la reflexión acerca del tema intercultural y la creación de material didáctico para la clase de ELE.en_US
dc.description.abstractThe intent of this work is to create didactic material for the classroom of Spanish as a Foreign Language on the theme of migration. The aim is that of making young people aware of the importance of adopting an intercultural attitude so as to promote the dialogue and build bridges between cultures. Intercultural competence is an objective endorsed by the Common European Framework of Reference for Languages, the Curriculum Plan of the Instituto Cervantes and the recent regulation on the subject Civic Education which has been introduced in Italy since the academic year 2020-2021. For all these reasons, the contribution of literature, as inestimable authentic material, is considered extremely valuable. The work focuses on Antonio Lozano’s novel Me llamo Suleimán (2014), which is adequate to stimulate the debate and the interchange of ideas, besides the fact that it communicates civic values. Specifically, didactic material for students of the level B2 attending the Language High School “Antonio Pigafetta” in Vicenza (Italy) has been prepared. The activities, planned with the aim of developing the four skills (listening and reading comprehension, oral and written production), and various competences, have been organised in three phases: pre-reading, during reading and post-reading. With the necessary changes, this action research can be used by any Spanish as a Foreign Language teacher who wants to work on the communicative, literary, metaphorical, cultural and intercultural competences. Moreover, the present work wishes to stimulate the reflection about the theme of interculturality and the creation of didactic material for the classroom Spanish as a Foreign Language.en_US
dc.languagespaen_US
dc.subject570111 Enseñanza de lenguasen_US
dc.subject570113 Lingüística aplicada a la traducción e interpretaciónen_US
dc.subject.otherAntonio Lozano, Me llamo Suleimánes
dc.subject.otherLiteratura en ELEes
dc.subject.otherCompetencia intercultural en ELEes
dc.subject.otherInvestigación en acciónes
dc.subject.otherLliterature in the classroom Spanish as a Foreign Languagees
dc.subject.otherIntercultural competence in the Spanish as a Foreign Language classroomes
dc.subject.otherAction research.es
dc.titlePropuestas didácticas para llevar al aula ELE la novela Me llamo Suleimán de Antonio Lozanoes
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/masterThesisen_US
dc.typeMasterThesisen_US
dc.contributor.departamentoDepartamento de Filología Hispánica Clásica y De Estudios Árabes y Orientaleses
dc.investigacionArtes y Humanidadesen_US
dc.type2Trabajo final de másteren_US
dc.utils.revisionen_US
dc.identifier.matriculaTFT-63532es
dc.identifier.ulpgcen_US
dc.contributor.buulpgcBU-HUMes
dc.contributor.titulacionMáster Universitario en Español y su Cultura: Desarrollos Profesionales y Empresarialeses
item.grantfulltextopen-
item.fulltextCon texto completo-
crisitem.advisor.deptGIR IATEXT: Investigaciones literarias y lingüísticas del español-
crisitem.advisor.deptIU de Análisis y Aplicaciones Textuales-
crisitem.advisor.deptDepartamento de Filología Hispánica Clásica y de Estudios Árabes y Orientales-
Colección:Trabajo final de máster
miniatura
Adobe PDF (2,47 MB)
Vista resumida

Visitas

103
actualizado el 30-dic-2023

Descargas

58
actualizado el 30-dic-2023

Google ScholarTM

Verifica


Comparte



Exporta metadatos



Los elementos en ULPGC accedaCRIS están protegidos por derechos de autor con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.