Browsing by Department Língüística aplicada a la docencia de la lengua extranjera, su literatura y traducción

Jump to a point in the index:
Showing results 1 to 20 of 86  next >
Issue DateTitleAuthor(s)
1992El uso de diccionarios y material didáctico en la enseñanza de lenguas extranjeras orientado a la traducción (Alemán)García Álvarez, Ana María 0235347_01992_0038.pdf.jpg
1997Una aproximación a la adquisición y refuerzo de la terminología científico-técnica en el aulaAlemán Torres, Francisca ; Marrero Morales, Sandra 0233536_00004_0002.pdf.jpg
1997A classroom-centred approach to the translation into spanish of common noun compounds phrase patterns in english technical textsAlemán Torres, Francisca 0233536_00004_0001.pdf.jpg
1999Pour une didactique de la civilisation pour futurs traducteurs: l'exploitation de la B.D.Ventura, Daniela 0235347_01999_0008.pdf.jpg
2000Inglés para ciencias de la salud: un acercamiento metodológico al ámbito de la tanatologíaMarrero Morales, Sandra 0233536_00007_0010.pdf.jpg
2001Dalla tradizione orale ad una versione letteraria: il motivo dell`inumazione in due "Cunti" di G. BasileVentura, Daniela 
2001La teoría del escopo y la necesidad de desconstruir su discurso científicoGarcía Álvarez, Ana María 
2001Propuesta metodológica para el análisis de los textos científicos y técnicos en el proceso de la traducciónGarcía Álvarez, Ana María 
2001Didáctica de la argumentación. El concepto de Entimema como práctica retórica en el ejercicio de redacciónVega y Vega, Jorge Juan 0235347_02001_0013.pdf.jpg
2002Fiction et vérité chez les conteurs de la renaissance en France, Espagne et ItalieVentura, Daniela 
2002Le roi soleil dan Cent ans de solitude (chaleur implicite et effets tropiques)Vega y Vega, Jorge Juan 0234349_00008_0010.pdf.jpg
2002Estudio del género fantástico en un cuento de MaupassantVentura, Daniela 0234349_00008_0011.pdf.jpg
2002Consideraciones teóricas para la elaboración de un proyecto didáctico de la traducción jurídicaFalzoi, María Carmen 0233536_00009_0006.pdf.jpg
2002Inglés para fines específicos: el discurso escrito en las Ciencias de la SaludMarrero Morales, Sandra 0233536_00009_0009.pdf.jpg
2003El encargo y su metodología. Bases para la evaluación adecuada de las traducciones en el aulaGarcía Álvarez, Ana María 
2003Principios teóricos y metodológicos para la didáctica del proceso de la traducción directa: un modelo cognitivo-funcionalGarcía Álvarez, Ana María Principios_teoricos_metodologicos.pdf.jpg
2004Comment relever le défi des médias en cours de langue?: analyse argumentative d'une annonce publicitaire télévisée à des fins didactiquesVentura, Daniela 
2004Intertexte littéraire et annonce publicitaire. Pour un retour a la littérature en cours de langue : applications didactiques dans un cours moyen-avancéVentura, Daniela 
2004The white hotel: appearance and reality in the metafictive process of writingMarrero Morales, Sandra 0234349_00010_0019.pdf.jpg
2005Estrategias metodológicas para analizar y producir la pragmática textual: el modelo funcional de Hulst aplicado a la traducción (1995)García Álvarez, Ana María