Browsing by Author

Jump to a point in the index:
Showing results 1 to 20 of 55  next >
Issue DateTitleAuthor(s)TypePreview
2001Estudios de filología moderna y traducción en lo inicios del nuevo milenioBravo Utrera, Sandra; Alonso-Almeida, Francisco ; Barth, Thomas; Cabrera Abreu, Mercedes ; Clouet, Richard , et alActas de congresosI_Encuentro_Estudios_Filologia_Moderna_Traducción.pdf.jpg
2002The rebel: the English translation of Albert Camus's L'homme révolté and the expression of hope and despairClouet, Richard Artículo0234349_00008_0013.pdf.jpg
2004Remarques sur la traduction littéraire: un exemple pratique autour des traductions espagnole et anglaise de "La Place" de A. ErnauxSánchez Hernández, Ángeles ; Clouet, Richard ArtículoDialnet-RemarquesSurLaTraductionLitteraire-2011785.pdf.jpg
2004The allegory of the apple in Mark Mehr's "The Smell of Apples": the burden of the past and the sense of guiltClouet, Richard ArtículoDialnet-TheAllegoryOfTheAppleInMarkMehrsTheSmellOfApples-1056837.pdf.jpg
2004La traducción transatlántica: un Mare Mágnum culturalClouet, Richard Capítulo de libro
2004Dificultades en la adquisición del español como lengua extranjera en la enseñanza secundaria en FranciaClouet, Richard Artículo0235347_02004_0011.pdf.jpg
2004Cultural references and textual conventions in Mark Behr's The smell of apples: comprehension and creationClouet, Richard ; Boylan, Geraldine Artículo0234349_00010_0010.pdf.jpg
2005Algunas reflexiones sobre las referencias culturales y convenciones textuales en la poesía infantil española, inglesa y francesaClouet, Richard Capítulo de libro
2006Native vs. Non-Native Teachers: A Matter to Think OverClouet, Richard ArtículoDialnet-NativeVsNonNativeTeachers-2100067.pdf.jpg
2006Between one's own culture and the target culture: the language teacher as intercultural mediatorClouet, Richard ArtículoDialnet-BetweenOnesOwnCultureAndTheTargetCulture-1709316.pdf.jpg
2006Using Movies and Subtitles no Promote Cultural Understanding in the Foreign Language Classroom: My family in a Language Class for TranslatorsClouet, Richard ; Granfield, SusanCapítulo de libro
2006Using a Real-Life Project in the Translation ClassroomCranfield, Susan ; Clouet, Richard Capítulo de libro
2007L'imbrication de deux systèmes culturels, le littéraire et le filmique, dans le récit actuelClouet, Richard ; Sánchez Hernández, Ángeles Artículo
2007El papel de la segunda lengua extranjera en los estudios de traducción en España: algunas reflexiones desde el enfoque culturalClouet, Richard ; Wood, ManuelArtículo
2008Intercultural language learning: Cultural mediation within the curriculum of translation and interpreting studiesClouet, Richard ArtículoDialnet-InterculturalLanguageLearning-2773193.pdf.jpg
2008Los referentes culturales en la traducción audiovisual. Análisis de las versiones española e inglesa de la película Un long dimanche de fiançaillesSánchez, Angeles; Clouet, Richard Capítulo de libro
2008Estudio y comprensión del TO en la fase del proceso traductológico: la interpretación de los nombres propiosClouet, Richard ; Boylan, Geraldine Capítulo de libro
2008Facilitating The Process Of Teaching/Learning Writing In The Second Language: Training Translation Students To Face A Global ImperativeClouet , Richard ArtículoFacilitatingTheProcessOfTeachinglearningWritingInT.pdf.jpg
2009La traducción del humor y de los referentes culturales en Mrs Doubtfire : TesinaVedaschi, Matias Trabajo final de máster288841.pdf.jpg
2010Lengua inglesa aplicada a la traducción: una propuesta curricular adaptada al Espacio Europeo de Educación superiorClouet, Richard Libro