ULPGC accedaCRIS Colección:http://hdl.handle.net/10553/75272024-03-28T10:43:32Z2024-03-28T10:43:32ZLa responsabilidad en el transporte multimodal Zerpa Alemán, Pilarhttp://hdl.handle.net/10553/75342021-01-29T13:30:11Z1999-01-01T00:00:00ZTítulo: La responsabilidad en el transporte multimodal
Autores/as: Zerpa Alemán, Pilar
Resumen: La responsabilidad es en el transporte multimodal la cuestión más delicada y discutida por doctrina y jurisprudencia. La importancia de esta materia justifica un análisis jurídico detallado de la misma.1999-01-01T00:00:00ZLa adaptación dentro de la traducción de la literatura infantil Pascua Febles, Isabelhttp://hdl.handle.net/10553/75332022-05-27T09:28:53Z1999-01-01T00:00:00ZTítulo: La adaptación dentro de la traducción de la literatura infantil
Autores/as: Pascua Febles, Isabel
Resumen: Tras el estudio del género de cuentos y su
estructura, y de la ampliación del concepto
de «intertextualidad cultural», se realizó el
análisis comparativo-contrastivo de las
convenciones textuales de los cuentos
españoles e ingleses, pudiendo así evaluar
las traducciones de los cuentos ingleses de
animales. Tras ello, demostramos que las
adaptaciones pueden dividirse en tres tipos:
necesarias, admisibles e inadmisibles. Y
ello, a partir de la no coincidencia de los
conocimientos cognitivo-culturales, de las
normas de comportamiento verbal y no
verbal, y de las convenciones textuales.
El interés científico de nuestro trabajo
consiste en que, además de ser el primero
en analizar y evaluar las traducciones de
cuentos infantiles, su principio
metodológico puede aplicarse a cualquier
otro tipo de texto, y a la didáctica de la
traducción, abriendo nuevas líneas de
investigación. El interés social está en que
es un trabajo muy útil, sirviendo de pauta
y de orientación a los traductores
profesionales a la hora de traducir
cuentos de animales al español, desde
cualquier idioma, no sólo inglés.; The genre and structure of popular
tales for children were subjected to
analysis and the concept of æcultural
intertextualityÆ was broadened to
englobe the same. Thereafter, a
comparative-contrastive analysis of the
textual conventions observed in Spanish
and English fairy tales for children was
carried out. This allowed a qualitative
evaluation of the Spanish translations
of English tales.
The adaptations were grouped into
three categories: necessary, passable
and completely inadmissable,
according to the degree of cognitive-
cultural coincidence, norms of verbal
and non-verbal behaviour and textual
conventions. The scientific interest of
the work consists in its applicability as
a methodology to all other types of
texts, thus making it a valuable tool for
the teaching of translation whilst also
opening up new fields of research, not
only restricted to the translation
between Spanish and English.1999-01-01T00:00:00ZEstudio comparativo de la corrosión microbiológica de acero inoxidable en agua de mar Santana Hernández, Francisco Javierhttp://hdl.handle.net/10553/75322021-01-29T13:30:11Z1999-01-01T00:00:00ZTítulo: Estudio comparativo de la corrosión microbiológica de acero inoxidable en agua de mar
Autores/as: Santana Hernández, Francisco Javier
Resumen: Un estudio comparativo en aceros inoxidables 304 y 316 en presencia y ausencia de bacterias sulfatorreductoras (SRB) ha contribuido a la interpretación de biopelículas mediante técnicas electroquímicas.1999-01-01T00:00:00ZEl sistema ABC en contraste con las nuevas tendencias en contabilidad Rodríguez Díaz, Rosahttp://hdl.handle.net/10553/75312021-06-02T16:39:55Z1999-01-01T00:00:00ZTítulo: El sistema ABC en contraste con las nuevas tendencias en contabilidad
Autores/as: Rodríguez Díaz, Rosa
Resumen: Mediante el estudio de las nuevas aportaciones para el cálculo de los costes de procedencia americana (sistemas de información de los costes basados en la actividad) encomparación con las europeas, se resaltan aquellas innovaciones que suponen las primeras sobre las segundas. Asimismo, se demuestra que, aunque los sistemas de costes basados en la actividad intentenimprimir una nueva filosofía en el cálculo de los costes, ésta ya se encontraba recogida -en sus líneasbásicas- en la contabilidad de costes basada en el análisis de la circulación de valor económico que data de 1984. La confrontación de los diversos sistemas de información contribuye al conocimiento de sus aspectos diferenciadores más relevantes, lo que permitirá a las empresas decidir lautilización del más apropiado para elcálculo de sus costes.1999-01-01T00:00:00Z